A receita, ao que parece, é pôr tudo em inglês.. Ou será que já toda a gente se esqueceu que este é o poeta que um dia escreveu "put me in your supermarket list"?! Será que é a música que é boa, o intérprete que a faz boa, ou é a conversão do original para esta versão que sobressai?
Muito se pode discutir e/ou divagar sobre este assunto.. Por ora, eu cá, confesso, ainda não a tinha ouvido e já a cantarolava ao acordar! Qualquer uma das duas entenda-se! (catchy.. you know what i mean?!)
2 inputs:
Amiga... se viste isto e gostaste, vai ao youtube e põe: gato fedorento-toranja. Do melhor... és só relativamente feia!
já vi.. já vi.. mas digo-te q o gajo cantou aquilo contrariado.. isso ou é mau artista.. eu cá dava-lhe uns toques e aquilo ficava melhor ainda! :P
Enviar um comentário